Volume 10 1901 > Index to Volume X, p 209-212
                                                                                             Previous | Next   

- 209 INDEX TO VOL. X.
  • Aboriginal people of New Zealand, The. 115
  • Accent, Niue, on penultimate, 181
  • Ahua: Semblance, personality, 18
  • “Akaroa,” Corruption of Hakaroa (note), 96
  • Alexander. W. D., Vigesimal enumeration (note), 203
  • Amiowhenua war-party, Exploits of, 152
  • Ancient fort, gigantic, Remains of, near Cust, 119
  • Ancient Polynesian Canoe (note), W. Boner, 205
  • Annual Meeting, Minutes of, x
  • Annual Report of the Council, x
  • Anthropology, Projected Journal of, 55
  • Antiquity of Men in New Zealand, 118
  • Aokaitu, Te, Death-song of, 129
  • Aotea migration: names of prominent personages. 195
  • Apa hau, Feeding of the, 1
  • Arabic inflexional suffixes compared with Polynesian, 63
  • Ari'a materialised form of demon, 17; list of respective ari'a of ancient atua, 18
  • Arika, equivalent to aria, and probably original form of word, 19
  • Asiatic relationships of Oceanic languages, 57
  • Astrolabe, L, Explorations of, 85
  • Ata and wairua, reflection and shadow respectively: symbolic use of the words, 13
  • Atiu, The piu game of (note), 206
  • Atua, ancient Maori, List of, with their respective aria, 18
  • Avenging Death of Te Pehi (1830), 77
  • Axe of stone (a toko-tinana) interesting Maori relic, 197
  • Balance-sheet of the Society, xii
  • Best. Elsdon. Spiritual concepts of the Maori, part ii.. 1; Te Whanganni-a-Tara: Wellington in Pre-Pakeha days, 107
  • Birds, Hawaiian, names of some identical with Maori (note), 206
  • Bonar, W. Ancient Polynesian Canoe (note), 205
  • Breath and life, Maori ideas of, 10
  • Buick, Mr. T. L., “Old Marlborough” (review), 104
  • Canoe, Ancient Polynesian (note), 205
  • Canterbury Plains, Extinct forests of (note), 203
  • Ceremonial mounds, Sexual symbolism of, 18
  • Ceremony of the kumangu kai, 1
  • Chalmers, Rev. James. Obituary notice, 103
  • Cormorant, Koru's, Story of, 74
  • “Dagh-Register” (note), 169
  • Death of Te Mautaranui (1826). 39; of Pomare (1826), 81; of Murupaenga (1826), 83
  • Death-song of Te Aokaitu, 129
  • Dog, Tradition of a stolen, 197
  • D'Urville at Manukau, 86
  • D'Urville Island, Traditions from, 65
  • Expedition of Rangituke (1827), 87
  • Extinct Forests of Canterbury Plains (note), W. N. Smith, 203
  • Fall of Titirangi and Pukekarero (1824), 21; of Moumoukai and Waikotero;1824), 25; of Pohaturoa and Waihau (1826), 44, 47; of Noho-awatea (1825), 78; of Matakikaipoinga, 141; of Manga-a-kahia (note), 203
  • Feeding of the Apa hau, 1
  • Fire-arms, Result of introduction of, 152
  • Fire-walking in Japan and Society Islands, 53
  • Fish, The Fountain of, 185
  • Fish, The mauri of (note), 206
  • Folk-lore, Tahitian, 51
  • Forests, Extinct, of Canterbury Plains (note), 203
  • Formative suffixes of the Oceanic Family of languages. Rev. Dr. D. Macdonald, 57
  • Fountain of Fish, The Translated by E. Tregear, 185
  • Fraser, John, LL.D. The Polynesian numerals, 171
  • Game, the pua, of Atiu (note), 147
  • Genealogies: Kahungunu—Te Ua, 22; Toikai-rakau—Paremata Buckworth, 49; Totokarewa—Tutuha te Rauroha, 86; Whatonga—Te Whanake, 111; Uenuku-Ruihi, 145
  • Ghosts (kehua, kikokiko, whakahaehae) of the departed, 11
  • Grace, Archdeacon. Maori traditions from D'Urville Island, 65
  • Haitaitai Peninsula in ancient times, 137
  • Haitaitai. Wars of, 132
  • Hakaroa: known to settlers as “Akaroa” (note), 96
  • Hammond, Rev. T G. Te Tai Hauauru (or West Coast), 194
  • Happiness of the primitive Maori, 122
  • Hawaiian bird-names; many identical with Maori (note), 206
  • Hemokonui the taniwha: device by which he was slain, 135
  • Henry, Miss Teuira. Tahitian Folk-lore, 51
  • Hikiparoa and Maninipounamu, Travels of, 125
  • Hinengaro: various meanings of the word, 13
  • Hine-popo, Legend of, 123
  • How the Maori lived in days of yore, 121
  • H. T. Short traditions of the North Island of New Zealand, 72
  • Ika-a-rangi-nui, Battle of (1825), 27
  • Index of Islands of Pacific (note), 55
  • Industry of the Old Maoris, 122
  • Inflexional suffixes, Semitic and Polynesian 63
  • Invasion of Tara Harbour, 133
  • Island Bay Valley: native name Paikakawa, 157
  • Japan, Fire-walking in, 53
  • “Jawbone of Poua,” Proverb concerning, 155
  • Journeyings of Maninipounamu and Hikiparoa, 125
  • “Kaiapoi”: corrupted from Kaiapohia (note), 95
  • Kaikapo, ancient sacred house, 197
  • Kaitahu, Ka whawhai a, ki a katitoa, 89
  • Kaiteke, Vision of, 30
  • Kapiti, Last stand of the Southern tribes at, 158
  • Karaka, planted at Papawhero by Turi, 195
  • Karakia for resuscitation of apparently dead, 10
  • Kawau-a-Toru. Te, 74
  • Kehua and Kikokiko, ghosts of the departed, 11
  • - 210
  • Kites, ancient Maori: query concerning. 169 made of aute. 192: note concerning, 205
  • Kohiwi and koiwi, external form, skeleton, 19
  • Koru's cormorant, Legend of, 74
  • Kumanga kai ceremony. 1
  • Kumara, Legend of the, 8
  • Landmarks (atua Maori), 201
  • Last Stand of Southern tribes at Kapiti, 158
  • Legend of Tama-ahua—a South Island version. F. Martin, 166; of a South Island taniwha, 68; of priest and tantwha, 73; of Koru's cormorant, 74; of Hine-popo. 123; of Maninipounamu and Te Hikiparoa. 125; of the taniwha Hemo-konui. 135; of Para and the taniwha Awarua, 138; of the fountain of fish, 187; of the loss of Tapakakahu's paua, 189
  • List of officers and members, v, vi
  • Loss of Tapakakahu's paua, Story of, 189
  • Lowry Bay: Native name Whiorau, 154
  • Macdonald. Rev. Dr. D. The formative suffixes of the Oceanic family of languages and their Asiatic relationships, 57
  • Maitaranui, Murder of, 97
  • Makawhiu, Te: Moki's war canoe, 143
  • “Man”: a journal of anthropology (note), 54
  • Manatu, an old Maori word, 8
  • Manawa: varied meanings and applications of the word, 7
  • Maninipounamu and Hikeparoa, Travels of, 125
  • Manu aute, Te. Hamiora Pio, 191
  • Manukau Harbour, D'Urville's discovery of, 87
  • Maori Kite of aute. E. Tregear (translator), 192
  • Maori, Old-time, Songs of the, 127
  • Maori oratory, 130
  • Maori, Spiritual concepts of the, 1
  • Maori traditions from D'Urville Island. Archdeacon Grace, 65
  • Mapia Islands, The. E. Tregear (translator). 50
  • Marakihau (merman of Maoris): information wanted, 55
  • “Marlborough, Old” (review), 104
  • Marriage of Mountains in token of peace, 48
  • Martin, F. Legend of Tama-ahua, 166
  • Mataki-kaipoingo, pa, Fall of, 141
  • Matiu (Somes Island). 151
  • Maungakahia pa, Fall of (note). E. Tregear, 203
  • Maungatawai: Native name of “Tophouse Pass,” 77
  • Mauri: breath of life, 2; Mauri of fish, The (note), 206
  • Mautaranui. Death of, 39
  • Mawe, a battle-talisman, 16
  • Memory, Remarkable examples of, 49, 108
  • Merman of Maori carvings (marakihau): information wanted concerning, 55
  • Migration of the Ngatitarapounamu tribe, 68
  • Moki; Conquests of. 143
  • Mokopuna, Nga (off Somes Island), 151
  • More about fire-walking (Japan and Society Islands). Miss Teuira Henry, 53
  • Mosquito. midge, and sandfly: messengers of Hine-nui te-Po (goddess of death), 17
  • Moumokai, Fall of, 25
  • Mounds, ceremonial; Sexual symbolism of, 18
  • Mountain dwellers, Characteristics of, 149
  • Mountains, Marriage of, in token of peace 48
  • Murupaenga, Death of, 83
  • Ngaititahu. Wars of Ngatitoa with, 94
  • Ngakau (bowels, viscera): symbolically seat of affections. 12
  • Ngapuhi and Ngatiwhatua. Fighting between, 26
  • Ngati-ira tribe, of “Takitumu,” 145
  • Ngatikahungunu and Urewera, Fighting between, 21
  • Ngatitarapounamu tribe, Story of migration of, 68
  • Nicholas, Mr. Henry: obituary notice, 103
  • Nihomaka. Te: Campaign of, 96
  • Niue [Savage] Island. W. H. S., 168.—Notes on the dialect of. S. Percy Smith. 178
  • Noho-awatea, Battle of, 78
  • Northern and Southern tribes of New Zealand, Wars of the, 21, 78
  • Notes and Queries, 55, 104, 169, 203
  • Numerals, Polynesian, 171
  • Numeration, Vigesimal System of, 101, 203
  • O (“place of”): Maori prefix to proper names, 67
  • Obituary—Rev. James Chalmers, 103; Mr. Henry Nicholas, 103
  • Occupations of the Old Maoris, 122
  • Oceanic languages. Formative suffixes of, 57
  • “Old Marlborough” (review of). 104
  • Old-time songs of the Maori, 127
  • “One.” Etymology of the Numeral, 172
  • Ope Hapa i te kai, He. 75
  • Opouri, Origin of the Name, 65
  • Orakei Judgment quoted, 80
  • Oratory. Maori, 130
  • Origin of the name Tiniroto 47; of tribal name Urewera (footnote), 48; of local name Opouri, 65; of the song, “K tai ki te manuhiri,” 75
  • Paikakawa (Island Bay Valley), 156
  • Pairata: The common flint stone, 201
  • Patea, Maori history of, 194
  • Paua, Te rironga o te, 188
  • “Petone”: corruption of Pito-one, 148
  • Pio Hamiora Te Manu aute. 191
  • Place-names, Native. wanted, with notes of origin, 55
  • Pohaturoa, Fall of, 44
  • Polynesian Numerals, The. John Fraser, LL. D., 171
  • Pomare, Death of, 81
  • Priest, Maori, and taniwha, 78
  • Proceedings of the Society 56, 105. 170. 207
  • Pronouns. Maori and Nine, compared. 179
  • Pua game of Atiu, The (note), 206
  • Pueru-maka (wet-garments) fight, 146
  • Pukenui - a - Papa and Tuahu - a - te - Rangi: Mounds used in ceremonial rites. 18
  • Pukekaroro, Fall of, 21, 25
  • Puna rahawai i Motu, Te. T. W. Rimini, 183
  • Punga o Matahourua (the anchor of Matahourua), a stone at Porirua: tradition attaching thereto, 110
  • Queries, Notes and, 55, 104, 169, 203
  • Rama (Maori lamp). 200
  • Rangihike's expedition (1827), 87
  • Rau-o to Kaho, Whanake's canoe, 127
  • Rauparaha, Te: his conquests, 152
  • Redoubts in ancient Maori use (footnote),47
  • Reminiscences of an old Maori. 151, 161
  • Resuscitation of apparently dead, charm or karakia for, 10
  • Rimini, T. W. Te puna kahawai i Motu, 183
  • Rongo-maui and the Kumara. 8
  • Sandfly, Legend of the, 17
  • Savage Island (Niue), 168, 178, 182
  • Semitic inflexional suffixes related to Polynesian, 63
  • - 211
  • Sexual symbolism of ceremonial mounds, 18
  • Sibilant in Niue language, 182
  • Smith, S. Percy. Wars of the Northern against the Southern tribes of New Zealand in the Nineteenth Century, 21; 78; Notes on the dialect of Niue Island, 178; the pua game of Atiu (note), 206
  • Smith, W. N. Extinct forests of Canterbury Plains (note), 202
  • Smith, W. W. Ancient Maori Rites (note), 204
  • Sneezing, Charm associated with, 3
  • Society Islands, Fire-walking in, 53
  • Song of Whanake, 127
  • Songs, Charms, and Proverbs—
  • Aka atu ki te uru, 90
  • Alas, my poor heart throbs heavily in my breast, 129
  • Allow this son to come forth to the world, 3
  • E au mahara nui. E au mahara kore, 128
  • E Papa e takoto nai! E Rangi a tu nei! 6
  • E Kui! kumara, tenei te whare i moe ai, 44
  • For me are these few remaining days, 151
  • I tawiti ano te rongo o te pu, 24
  • I turn me to the west, 95
  • Ka mate koa Kaipara, nei? 32
  • Ka ngaro i te ngaro o te moa, 151
  • Ki mai te Atua o te Po, 30
  • Kia mahahi ra ano te Kauae o poua katahi ki riro te whenua, 155
  • Kia toa ai koe, te ngaengae, 9
  • Ko to manawa, ko tuku manawa, 10
  • Lost like the losing of the moa, 151
  • Moku ano enei ra, mo te ra e to ano, mo te rakau hinga, 151
  • O Earth that reclines there! O Heavens that stand above! 6
  • O I of little thought, O thoughtless me! 128
  • O madam! Kumara, here is thy house, 45
  • See, the bright moon on the horizon appears, 36
  • Seven mauri, seven guardians. 6
  • Te oneone i hongoia e Turi, 194
  • Te rongo o te tuna, 42
  • Te tai e pakipaki ake nei, 199
  • Te torea i te taihuna, 27
  • Tera te marama ka mahuta i te pae, 36
  • The first place dies, the second place lives, 134
  • The gods of night are saying, 30
  • The soil which Turi smelled. 194
  • The stilt on the sandbank, 27
  • The tide that surges up, 199
  • Thy breath, my breath, 10
  • Thy heart with earth-sobs, 10
  • To manawa te hotu nuku, 10
  • Tohi mauri, tohi tiaki, 6
  • Tukua atu tama kia puta ki te ao. 3
  • 'Twas the news of the feast of eels, 42
  • When you reach the stranger, 77
  • Whilst distant was the fame of the guns, 24
  • Will Kaipara be destroyed? 32
  • South Island of New Zealand, traditions of, 72
  • Spiritual concepts of the Maori. Part ii. Elsdon Best, 1
  • Stewart, Capt, Fate of (1831), 97
  • Stone implements, Conclusions concerning, 202
  • Suffixes, Formative, of Oceanic Languages, 57
  • Tahitian folk-lore. Miss Teuira Henry. 51
  • Takitumu migrants invade Tara Harbour, 182
  • Tama-ahua, Legend of, 166
  • Tane-atua, Legend of, 17
  • Tangaroa in Tahitian mythology, 51
  • Taniwha, Legend of a South Island, 69;—Traditions of, 112;—Hemokonui, slain by Ngaitara tribe, 135
  • Tapeka, Paitini Wi: Communication by, 1
  • Tapu, inexorable law of, 121
  • Tara and the taniwha, Legend of, 138
  • Tara Harbour, Invasion of, 132
  • Tasman's visit, Traditions of, 137
  • Tatau-pounamu (green-jade door), symbolic term for a permanent peace, 48
  • “Temuka”: corrupted from “Te Umukaha” (footnote), 73
  • Te Pehi, vengeance for death of, 77
  • Te Tai Hauauru (or West Coast). Rev. T. G. Hammond, 194
  • Thomas, Cyrus. The vigesimal system of Numeration, 101
  • “Tiniroto”: origin of the name (footnote), 47
  • Ti-tawhiti; edible cabbage tree, said to have been brought over in Aotea canoe, 197
  • Top-house Pass: native name “Maungatawai,” 77
  • Traditions from D'Urville Island, 65; of the South Island of New Zealand, 72; of Tasman's visit, 104
  • Travels of Maninipounamu and Hikipawa, 125
  • Tregear Edward. The Mapia Islands (translator), 50; The Fountain of Fish (translator), 185; The Maori kite of aute (translator), 192; Fall of Maunga-a-kahia pa (note). 203
  • Tuahu-a - te -Rangi and Pukenui - a - Papa: mounds used in ceremonial rites, 18
  • Tuapa: talismanic posts erected on special occasions, 4
  • Tuhua (volcanic glass): legendary origin of, 200
  • Tunaeke: a greenish stone, 201
  • Turi, leader of Aotea migration, 195
  • Ui-ara-kakano, suggested meaning, eggs, (note), 205
  • Urewera and Ngatikahungunu, Fighting between, 21
  • Urewera, Origin of tribal name (footnote), 48
  • Vigesimal system of numeration, The. Cyrus Thomas, 101; in Hawaiian (note), 203
  • Vision of Kaiteke, 30
  • Waihau, Fall of, 47
  • Waikotero, Fall of, 25
  • Waitaha: ancient inhabitants of South Island, 109
  • Waitangi (Te Aro lagoon), 154
  • Waitemata in 1827, 84
  • Wars of Haitaitai, 132; of the Northern against the Southern tribes of New Zealand in the nineteenth century (S. Percy Smith), 21, 78; of Ngaitahu with Ngatitoa (translated from narrative dictated by Taara Wetere te Kahu), 94
  • Wellington in pre-pakeha days, 107
  • West Coast (of North Island — “Te Hauauru”), 194
  • Whakahaehae (ghost), 11
  • Whanake of Porirua, Story of, 127; Song of, 127
  • Whanganui-a-Tara. Te: Wellington in prepakeha days, Elsdon Best, 107
  • Whare-o-riri, Te: carved tiki, named after a Kaipara chief, 83
  • Whatukura: perforated sacred stones, 201
  • Whawhai a kaitahu ki a katitoa, Ka. Taare te Kaahu, 89
  • Whiorau (Lowry Bay), 154
  • White, Taylor. Ui-aru-kakano; suggested explanation of the term (note), 205
  • W. H. S. Niue, or Savage Island, 168

- 212 Page is blank