Volume 4 1895 > Index to Volume IV, p 298-300
                                                                                             Previous | Next   

- 298 INDEX TO VOLUME IV.
  • Ahuahu, locality of (note), 19
  • Aitutaki, the first inhabitants of. H. Nicholas (translator). 165
  • Amoaraa, the word (note), 291
  • Ancient methods of bird-snaring among the Maoris. S. Percy Smith (translator). Illustrated. 143
  • Ancient Polynesian chart. Rev. J. Newell. (Illustrated). 236
  • Annual meeting of Society, viii
  • Aotea, Maori name of New Zealand (note), 41
  • Apukura, the wail of, 162, 175; binding of the torch of, 162, 176
  • Arioi fraternity (note), 294
  • Atonga, 100; his dual nature, 116
  • Balance-sheet of the Society, xi
  • Banishment of obnoxious chiefs, 113
  • BECKE, L. The word kaipuke (note), 155
  • Bulutu, location of. Dr. A. Carroll. 153
  • Cannibalism as practised on Tanna. Rev. W. Watt. 226
  • CARROLL, Dr. A. Location of Bulutu, Buruttu, or Polutu, 153
  • CHRISTIAN, F. W. Notes on the Marquesans, 187
  • Comparison of Maori and Moriori genealogies, 45
  • Corea, tapued trees, stones, and rocks in, 55
  • Cosmogony, Marquesan, 187
  • Council's report, viii
  • Dwarfs or pigmies at Tahiti, 119; in Solomon Group, 120
  • Early Samoan voyages and settlement. Rev. J. B. Stair. 99. Notes on Rev. J. B. Stair's paper, by Rev. J. E. Newell, 238; by S. Percy Smith, 295
  • Eating worms (note). J. Rutland. 207
  • Einaa=inanga, the word (note), 291
  • Faaipoiporaa, the word (note), 291
  • Faalanu ceremony, 239
  • Fafa, the, 108; probably a submarine disturbance, 118; note on, 239
  • Fanga, early settler on Upolu, 52
  • Farapepe, a plant (note), 294
  • Fatu-uku Island, the story of, 199
  • Fire ceremonies in Tibet (note), 154
  • Fire, the gift of, 189
  • Five sons of the ocean, tradition of, 52
  • Floatsam and jetsam from the great ocean. Rev. J. B. Stair. 99
  • FRASER, J., LL.D. The Malayo-Polynesian theory. 241
  • Genealogies—
  • East Coast Tribes of New Zealand: Ngatiporou tribes, 18, 19, 21, 22; Wahine-iti hapu, 23, 24, 25, 26, 27; Whanau-a-te-Haemata and Whanau-a-Mahaki hapu, 28; Ngati-Putaanga, Whanau-a-Tapuhi, and Ngati-Hine-pare hapus, 29; line of Tu-whakairi-ora, 29, 30; Nga-Oho tribe, 178, 179; Whanau-a-Kahu hapu, 180; Ngati-Ue-pohatu tribe, 181; Maui people of the East Coast, facing 182
  • West Coast of N. Island: Ngati-Kuri, 186
  • Moriori and Maori people: Petera te Puku-Atua (Rotorua), 41; ancestry of Tamahiwaki (Moriori), 42; Maikoua, 44; comparison of Maori and Moriori genealogies, 45
  • Marquesan: Southern Marquesans, 191; Princess Sabine, 192; Queen Vaekahu of Nukuhiva, 193; Tia-fai-Pue, 195; Titi-Vei, 196; people of Nukuhiva, 196; Nuku and Uia-Ei, 198
  • Hawaiian: Manatu, 204; Maui, 204
  • Gill, W. WYATT, LL.D. Origin of the name Samoa, 155
  • Gods, Marquesan, 189
  • Gudgeon, W. E. Maori tribes of the East Coast, 17
  • Hamilton, A. Supposed mention of New Zealand in the 12th century (note), 206
  • Hawaiian Annual (note), 71
  • Hawaiian genealogies, 204
  • Henry, Miss Teuira (translator). The Legend of Honoura, 257
  • “Hidden Face,” the, 215, 222
  • Honoura, the legend of, 257
  • Honoura, te parau a, 256
  • Ihi, the word (note), 225
  • Illustrations—
  • Ancient Polynesian chart, 237
  • Bird-snaring among the ancient Maoris (four plates), facing 142
  • Index, 298
  • Iro, Samoan voyager, 104
  • Kaipuke, the word (notes), 71, 155
  • Kakaponga, the word (note), 225
  • Karika, Samoan voyager, 107
  • Kau-kula, Samoan voyager, 102
  • Kea fish, “Te-ara-o-Hine” (note), 39
  • Keeper or lord of the forest, 115
  • Kualii, song of (note). Taylor White. 207
  • Kura, note on the word, 126
  • Legend of Honoura. Miss Teuira Henry. 257
  • Legend of Nareau. Rev. J. E. Newell. 231
  • Lulu'u or sprinkling ceremony for removal of tapu, 127, 239
  • Lu-tafao, emigration of, 48, 51
  • Maikoua, genealogy, 44
  • Malayo-Polynesian theory, the. J. Fraser, LL.D. 241
  • Maldive island comparatives, 243
  • Malu, Samoan voyager, 103
  • Manahune, or traditional pigmies of Hawaiki, 121
  • Manatu, Hawaiian genealogy, 204
  • Manua, first peopling of, 54
  • Manava, the word (note), 291
  • Maori and Hawaiian kindred, E. Tregear, 203
  • Maori relics (note), 295
  • Maori tribes of the East Coast. W. E. Gudgeon. 17, 177
  • Marquesans, Notes on the, F. W. Christian, 187
  • - 299
  • Matuarang, song of, 234
  • Maui and Mahuka, Marquesan legend of (the gift of fire), 189
  • Maui, Hawaiian genealogy, 204
  • Maui, occurrence of the name in Tahitian legend of Honoura, 262, 266
  • Maui people, genealogy of, facing 182
  • Maxwell, C. F. Origin of the tribal name Ngati-Kuri, 183
  • Members, list of, v
  • Moriori genealogy, 33
  • Moriori people of the Chatham Islands. Alexander Shand. 33, 89, 167, 209
  • Nareau, legend of, 231
  • Newell, Rev. J. E. The legend of Nareau, 231; Ancient Polynesian chart (illustrated), 236; Notes on “Early Samoan voyages,” 238
  • Nga-Oho tribe, genealogy of, 178
  • Nga ritenga hopu manu a te Maori, o mua. Tamati Ranapiri (illustrated) 132
  • Ngati-Hine-pare hapu, genealogy, 29
  • Ngati-Kuri: Origin of the name. C. F. Maxwell. 183
  • Ngati-Porou tribe, genealogies 18, 19, 21, 22
  • Ngati-Putaanga hapu, genealogy, 29
  • Ngati-Ue-pohatu tribe, genealogy, 81
  • Nicholas, H. (translator). The first inhabitants of Aitutaki, 65
  • Notes and queries, 71, 155, 206, 295
  • Notes on Rev. J. B. Stair's paper on “Early Samoan voyages.” Rev. J. E. Newell. 238
  • Notes on the Marquesans. F. W. Christian. 187
  • Nuku and Uia-Ei, genealogy, 198
  • Nukuhiwa, descent of people, 196
  • Obituary—A. J. Cartwright, Hoani Nahe, Robert Louis Stevenson, Hone Mohi Tawhai, ix
  • “Obstacles,” the 215, 222
  • Olo-keu and Olo-i-nano, 117
  • Olosenga, formerly inhabited by a race of large people (note), 58
  • Onokura (=Honoura), Mangaia legend of (note), 290
  • Origin of the name Samoa (note). W. Wyatt Gill, LL.D. 155
  • Origin of the tribal name Ngati-Kuri. C. F. Maxwell. 183
  • Owl and snake, tradition of combat between, 101; notes concerning, 117, 239
  • Pakoti, J. Te autara ia Aitutaki, 59
  • Parata, fabled sea-monster of the Maoris, 125
  • Parau a Honoura, te. Collected by the late Rev. John Williams. 256
  • Paumotuan Dictionary. E. Tregear, 1, 73, 157
  • Pava and his people, 52
  • Perilous voyage, a, 113
  • Petera te Puku-Atua, genealogy, 41
  • Pigmies, Tahitian, 119; Malaytan, 120
  • Pili, emigrated to Savaii, 52
  • Polutu, location of. Dr. A. Carroll. 153
  • Polynesian chart, ancient, 236
  • Pomaderris trees at Mokau—introduced, according to tradition, in Tainui canoe, 112
  • Pofatu-vaa, the word (note), 291
  • Proceedings of the Society, 72, 156, 208, 296
  • Rakei, Story of, 89; Whano o Rakei, 92, 97
  • Ranapiri, Tamati. Nga ritenga hopu manu a te Maori, o mua. (Illustrated). 132
  • Rarotonga, the peopling of, 129
  • Rata, notes on the word, 126, 239
  • Rika-langi=Rua-langi (note), 295
  • Roina and Urirau, return to Aitutaki, 69
  • Rongo o Tamatea, to, 215, 222
  • Ropa, the word noted, 225
  • Ru, history of, 65
  • Ruatapu, the migration of, 67
  • Rutland, J. Eating worms (note) 207; Maori relics (note), 295
  • Ruuruu, the word (note), 292
  • Sabine, Princess, genealogy, 192
  • Samoa, the name, 57, 154
  • Samoa: whence peopled? Rev. J. B. Stair. 47
  • Samoan settlement in New Zealand, traces of, 110
  • Settlement of the Marquesas, 197
  • Shand, Alexander. The Moriori people of the Chatham Islands, 33, 89, 161, 209
  • Smith, S. Percy (translator). Ancient methods of bird-snaring among the Maoris. (Illustrated), 143. The Samoan name Rua-langi (note), 295
  • Song of Kualii (note). Taylor White. 207
  • Songs and Charms—
  • “Ai sa Sulu 'e vave mai,” 239
  • “Breeze of the south,” 213
  • “Come from the crown of the head” (The joining-together of Rakei), 92
  • “Cry, O Tu', Rei e” (The Wail of Apukura) 162
  • “Disentangle, disentangle, forward and see,” 234
  • “E Ihi e! Kave-Au e!” 190
  • “E tangi ake e Tu, Rei e” (Te Tangi a 'Pukura) 171
  • “E te pahi nui nei e,” 272
  • “E to oe e te Hiva!” 284
  • “Go bind my torches” (the binding of Apu-kura's torch) 162
  • “Guess, gaze upon and see,” 235
  • “He rongo o Tamatea,” 215
  • “Here e ruru ki oku rama” (Te Ruru o te Rama o Apukura), 172
  • “It is thine to be angry, be angry,” 279
  • “Kipongipongi i le tine o Kupolu,” 102
  • “Ko ro matchu-huna, ko ro mata-ngaro,” 222
  • “Mahuike, Lord of the Seas,” 189
  • “Mahuike maho tai,” 189
  • “Manatu the husband, Whitohokare the wife,” 204
  • “Mate mai ia, vaaia, silasila ia,” 234
  • “Matingi tonga, matingi tonga” 221
  • “Maui the husband, Hina-te-aroha-kira the wife,” 204
  • “Na'u a viri, a viri,” 278
  • “No'u nei oe i o,” 264
  • “O great ship!” 273
  • “O Manaku ke kane, o Hikohoale ka wahine,” 203
  • “O Maui ke kane, o Hinekealohaila ka wahine” 204
  • “Pa tahi au ka paia, pa ngahuru au ka paia.” 222
  • “Rere mai i te tihi” (Te whano o Rakei), 97
  • “Tera mai te oe hau, e te Arii Ta'ihia e!” 288
  • “The great obstacles of Marama,” 215
  • “The thousands of Upolu,” 102
  • “There is your possession, O King Ta'ihia!” 289
  • “Thou wilt wrestle, O Hiva!” 285
  • “'Tis the hidden face, 'tis the absent face,” 215
  • “To rongo o Tamatea ka tahi,” 222
  • “Toopiti maori tau toa e faaora,” 274, 280, 282
  • “Two warriors then must strive for life,” 275, 281, 283
  • “You are mine over there,” 265
  • Southern Marquesans, genealogy, 191
  • Stair, Rev. J. B. Samoa: Whence peopled? 47.
  • Early Samoan voyages and settlement, 99
  • Sun, Samoan tradition concerning, 48
  • Supposed mention of New Zealand in the 12th century (note). A. Hamilton. 206
  • Tahuata and Fatu-hiva, settlement of, 198
  • Tama-a-le-langi, genealogy, 130
  • Tama-huiaki, genealogy, 42
  • Tangaloa, first chief of Upolu (note), 49
  • Tangiia, Samoan voyager, 104
  • Taruia, his voyage to Mangarongaro, 69
  • Te-alu-tanga-langi, Samoan voyager, 103
  • Te autara ia Aitutaki, John Pakoti. 59
  • Tia-fai-Pue, genealogy, 195
  • Tibet, fire ceremonies in (note), 154
  • Tira, lament for, 213, 215
  • Titi-Vei, genealogy, 196
  • Trading and fishing voyages of Samoans, 108
  • Tregear, E. A Paumotuan Dictionary, Part vi (Faka-Ohu—Rutu) 1; vii, Ta—Tuviriviri, 73; viii, and last (U—Vivo), 157. Maori and Hawaiian kindred, 203
  • - 300
  • Tu-Moana, the story of, 209, 217
  • Tutapu, Samoan voyager, 104
  • Tutuila island, chief banished to, 113
  • Tu-whakairi-ora, history of, 30
  • Tu-whakaroro, history of, 161
  • Vaekahu, Queen, genealogy, 193
  • Valleys of the Marquesas and their clans, 199
  • Voyages, Samoan, provisions and arrangements, 109
  • WATT, Rev. W. Cannibalism as practised on Tanna, 226
  • Whangara (Hawaiki) (note), 20
  • Wahine-iti hapu, 23; genealogies, 23, 24, 25, 26, 27
  • Whanau-a-Kahu hapu, genealogy, 180
  • Whanau-a-te-Haemata and Whanau-a-Mahaki hapu, genealogy, 28
  • Whanau-a-Tupohi hapu, genealogy, 29
  • WHITE, TAYLOR. Note on the Song of Kualii, 207
  • Whitmee, Rev. J. (quoted), on extinct race formerly inhabiting Olosenga, Samoan group (note) 58
  • Wilkes, Commodore (quoted), on Hawaiki tradition, 111
INSETS.
  • Bird-snaring (four plates), facing page 142
  • Genealogy of the Maui people of the East Coast (folding sheet), facing page 182

Photo-lithographic plates by the New Zealand Government Survey Department; Half-tone plate by Turnbull, Hickson, & Palmer.

Wellington, New Zealand:

Printed (from title-page to page 72) by Whitcombe & Tombs Limited and (from page 73 to end of volume) by R. Coupland Harding.